以下几种常见的英文表达都可以表示“日本不会坐电车吗”的意思,但可能根据语境有不同的侧重点:
- Can'tpeopleinJapanridethetram?直译为“难道日本人不会坐电车吗?”这种表达强调对“日本人不会坐电车”这一情况的质疑或惊讶,带有一定的反问语气。
- ArepeopleinJapanunabletotakethetram?直译为“日本人没办法坐电车吗?”这种表达更侧重于询问是否存在某种客观原因导致日本人不能坐电车,比如能力欠缺、条件不允许等。
- Don'tpeopleinJapanknowhowtotakethetram?直译为“日本人不知道怎么坐电车吗?”这种表达主要是对日本人是否具备坐电车的知识或技能提出疑问。